订票热线:010-66235888 010-66232333
返回首页
    为了营造安静、优雅的欣赏环境,使您充分感受艺术的魅力,敬请您协助我们做好以下事项:
1、购票时,请确认演出时间、地点、座位号。演出票一经售出,恕不退还。
2、演出前90分钟可进入大剧院。演出前45分钟可进入剧场。
3、请勿将食品、饮料带入剧场。请勿带包,妥善保管贵重物品并接受验票和安检。
4、请保持票券平整,无副券作废。一人一票,对号入座。迟到观众请在等候区等候,待幕间安排入场,就近入座。
5、1.2米以下儿童(儿童专场除外)、衣冠不整者谢绝入场。
6、严禁携带危险物品,剧院内严禁吸烟,禁止使用明火。
7、演出期间请将手机关闭或调至静音状态,保持剧场安静,文明观看演出。
8、未经允许严禁对演出进行拍照、录音、录像,禁止使用闪光灯。
9、演出结束后,请有序退场,谢绝逗留。
最终解释权归国家大剧院所有,谢谢您的合作!


NOTICE
To keep a quiet and elegant environment for you to enjoy our performances, please follow the notice:
* Before purchasing the tickets, please confirm the time, venue and seat number of the performance. All tickets sold are final.
* The audience can enter the Centre 90mins before the performance; the audience can enter the playhouse 45mins from time.
* Please DO NOT bring in food, drinks and bags to the Centre; please keep your belongings with you appropriately. Take tickets and security check.
* Please keep the ticket clean. A ticket without a stub is invalid. One ticket for one person only. Seat by number. Late audience please wait in the waiting area till the interval.
* Children under 1.2 m are refused entrance (special performances for children excluded). Dress appropriately.
* It is strictly prohibited to take dangerous articles into the Centre. No Smoking or fire usage inside the Centre.
* Please switch off your mobile or switch to silence during the show; please keep quiet inside the playhouse and enjoy it with manners.
* Without permission, tape-recording, videotaping, photo-taking, and flashlight using are strictly prohibited during the performance.
* After the show, please Do not stick around.
The final right of interpretation is held by National Centre for the performing Arts. Thanks!

国家大剧院-歌剧院 演出信息
国家大剧院-戏剧场 演出信息
国家大剧院-音乐厅 演出信息
歌剧院
戏剧场
音乐厅
咖啡厅